я вообще люблю людей, как жаль, что с 1861 года их нельзя дарить
надо же. декабрь.
а я целыми днями валяюсь и сплю. "нах так жить?"(с)11Б класс.
куча алгебры, которая, тьфу-тьфу-тьфу, начинает понемного получаться, ДИКОЕ егэ по истории, бесконечные однообразные тест и эссе по английскому разламывают усталый моск и убивают его остатки своей скукой и рутиной.
но ладно, i'll get through it(Маш, это правильно?
)
почему-то когда я еду домой, столько всего умного в голове, а пишу один бред.
сегодня был бесполезный, но очень веселый день
11 будет встреча насчет ЧМ по хоккею, на котором мы с Ирой работаем. интересно, что во мне изменит это событие?
честно пытаюсь переводить каждый вечер по 3 песни и по стиху.
с огромным удовольствием глотаю книги по страноведению, счас читаю "Наблюдая за англичанами", и понимаю, что, вот теперь-то, тьфу-тьфу-тьфу, нашла свое. я нисколько не заставляю себя это читать, никакой лени, никакого непонимания. не было бы миллиона заданий по алгебре - был бы рай!
заметила у себя странную особенность - почти всегда понимаю именно американский английский. а еще, бывает, смотрю на слово, оно же знакомое до боли, но не могу вспомнить, не могу! но я его знаю! смотрю в словарь - нет, в жизни такого не видела. но - знаю!
когда я слушаю радию или смотрю фильмы, у меня в голове все время звучит назойливый голос, который переводит все на русский. я делаю усилие и "выключаю" его, вместе с мыслями, которые тоже "шумят" и мешают понимать. и тогда я понимаю ВСЕ. некоторое время надо напрягаться, но потом я практически полностью расслабляюсь, и назойливый голос перестает переводить сам собой.
легкая наркомания.
а я целыми днями валяюсь и сплю. "нах так жить?"(с)11Б класс.
куча алгебры, которая, тьфу-тьфу-тьфу, начинает понемного получаться, ДИКОЕ егэ по истории, бесконечные однообразные тест и эссе по английскому разламывают усталый моск и убивают его остатки своей скукой и рутиной.
но ладно, i'll get through it(Маш, это правильно?

почему-то когда я еду домой, столько всего умного в голове, а пишу один бред.
сегодня был бесполезный, но очень веселый день

11 будет встреча насчет ЧМ по хоккею, на котором мы с Ирой работаем. интересно, что во мне изменит это событие?
честно пытаюсь переводить каждый вечер по 3 песни и по стиху.
с огромным удовольствием глотаю книги по страноведению, счас читаю "Наблюдая за англичанами", и понимаю, что, вот теперь-то, тьфу-тьфу-тьфу, нашла свое. я нисколько не заставляю себя это читать, никакой лени, никакого непонимания. не было бы миллиона заданий по алгебре - был бы рай!
заметила у себя странную особенность - почти всегда понимаю именно американский английский. а еще, бывает, смотрю на слово, оно же знакомое до боли, но не могу вспомнить, не могу! но я его знаю! смотрю в словарь - нет, в жизни такого не видела. но - знаю!
когда я слушаю радию или смотрю фильмы, у меня в голове все время звучит назойливый голос, который переводит все на русский. я делаю усилие и "выключаю" его, вместе с мыслями, которые тоже "шумят" и мешают понимать. и тогда я понимаю ВСЕ. некоторое время надо напрягаться, но потом я практически полностью расслабляюсь, и назойливый голос перестает переводить сам собой.
легкая наркомания.
По-моему, надо: I'll geth through with it. Или: I'll overcome it.
Кстати об американ инглиш - как там "Трасса 60" поживает?
Трасса 60 отлично - еще 15 минут, и я ее досмотрю))
И как тебе? *____*